Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Χέρι-χέρι η νοσταλγία με το μέλλον...!



Σήμερα έχουμε ένα ταξίδι στις αναμνήσεις και στη νοσταλγία, με το τραγούδι "Rainbow Connection" των αγαπημένων σε όλους μας Muppets! Σαν παιδί δεν μπορούσα να πετύχω την σειρά στην τηλεόραση, οπότε το τραγούδι το έμαθα το 2011 όταν βγήκε η τελευταία (μέχρι στιγμής) ταινία. Αυτή είναι και η έκδοση που θα χρησιμοποιήσω (ο σύνδεσμος στο τέλος του άρθρου), γιατί προσωπικά μου άρεσε λίγο παραπάνω καθώς τραγουδούν όλοι μαζί κι είναι πιο δυναμική η μουσική του απ' ότι η παλιά έκδοση. Απολαύστε!

Why are there so many / Γιατί υπάρχουν τόσα
Songs about rainbows / Τραγούδια για ουράνια τόξα
And what's on the other side? / Και τι υπάρχει στην άλλη πλευρά;
Rainbows are visions / Τα ουράνια τόξα είναι οράματα
But only illusions / Μα μόνο ψευδαισθήσεις
And rainbows have nothing to hide / Και δεν έχουν τίποτα να κρύψουν.
So we've been told and some choose to believe it / Έτσι μας είπαν και κάποιοι επιλέγουν να το πιστεύουν
I know they're wrong wait and see / Εγώ ξέρω ότι κάνουν λάθος, περιμένετε και θα δείτε

Someday we'll find it, the rainbow connection / Κάποια μέρα θα την βρούμε, την σύνδεση του ουράνιου τόξου
The lovers, the dreamers and me / Οι ερωτευμένοι, οι ονειροπόλοι κι εγώ.

Who said that every wish / Ποιος είπε ότι κάθε ευχή
Would be heard and answered / Θα εισακούεται και θα απαντάται
When wished on the morning star? / Όταν θα εύχεσαι στον Αυγερινό;
Somebody thought of that / Κάποιος το σκέφτηκε
And someone believed it / Και κάποιος το πίστεψε
Look what it's done so far / Και δείτε πού κατέληξε μέχρι στιγμής.
What's so amazing that keeps us stargazing / Τι είναι τόσο υπέροχο που μας κάνει να κοιτάμε τ' αστέρια
And what do we think we might see? / και τι νομίζουμε ότι μπορεί να δούμε;

Someday we'll find it, the rainbow connection / Κάποια μέρα θα την βρούμε, την σύνδεση του ουράνιου τόξου
The lovers, the dreamers and me / Οι ερωτευμένοι, οι ονειροπόλοι κι εγώ

All of us under its spell / Όλους μας έχει γοητεύσει
We know that it's probably magic/ Ξέρουμε ότι μάλλον είναι κάτι μαγικό

Have you been half asleep / Ήσασταν μισοκοιμισμένοι
And have you heard voices? / Και ακούγατε φωνές;
I've heard them calling my name / Εγώ τις άκουσα να φωνάζουν το όνομά μου
Is this the sweet sound / Είναι μήπως ο γλυκός ήχος
That calls the young sailors? / Που καλεί τους νέους ναύτες;
The voice might be one and the same / Η φωνή μπορεί να είναι η ίδια
I've heard it too many times to ignore it: / Την άκουσα πολλές φορές για να την αγνοήσω:
It's something that I'm supposed to be / Είναι κάτι που πρέπει να γίνω

Someday we'll find it, the rainbow connection / Κάποια μέρα θα την βρούμε, την σύνδεση του ουράνιου τόξου
The lovers, the dreamers and me / Οι ερωτευμένοι, οι ονειροπόλοι κι εγώ.

Το τραγούδι είχε γραφτεί για την πρώτη ταινία Muppets το 1979 και σε εκείνη την έκδοση τραγουδάει μόνο ο Κέρμιτ ενώ κάθεται στον βάλτο του. Το νόημα του τραγουδιού που αντλούν οι περισσότεροι είναι η αναζήτηση να βρει ο καθένας τον εαυτό του και να πραγματοποιήσει τα όνειρά του. Στην ταινία εκείνη ο Κέρμιτ τραγουδάει μόνος του και μετά φεύγει να ακολουθήσει τον δρόμο που θέλει: να φτιάξει την οικογένειά του και να διασκεδάζει τον κόσμο. Αυτό είναι που πετυχαίνει στο τέλος, έχει δημιουργήσει μια οικογένεια που αποτελείται από όλους τους φίλους του (άλλα muppets) και σκορπίζουν χαρά. Στο τέλος της ταινίας εκείνης ο Κέρμιτ είναι μαζί με όλους αυτούς τους φίλους που πιστεύουν σε αυτόν και μοιράζονται το όνειρό του, κι εκείνη τη στιγμή το σκηνικό καταρρέει και πάνω από το πλέον ανύπαρκτο ταβάνι φαίνεται ένα ουράνιο τόξο.

Το νόημα αυτό είναι ξεκάθαρο από την πρώτη κιόλας στροφή του τραγουδιού. Ο Κέρμιτ λέει στην αρχή ότι "τα ουράνια τόξα είναι οράματα, μα μόνο ψευδαισθήσεις", και μετά συνεχίζει λέγοντας ότι "έτσι μας είπαν και κάποιοι επιλέγουν να το πιστέψουν", αλλά "εγώ ξέρω ότι κάνουν λάθος, περιμένετε και θα δείτε". Σαν να μας λέει δηλαδή (όπως αποδεικνύει και στην ταινία του) να μην αφήνουμε τα λόγια άλλων να μας κρατούν δεμένους, αλλά αντιθέτως να πιστεύουμε στα όνειρά μας και στους στόχους μας, να ακολουθήσουμε το ουράνιο τόξο και στο τέλος να τα καταφέρουμε. Στην τελευταία στροφή που αναφέρεται σε φωνή που καλεί τους «νέους ναύτες», οι ναύτες αυτοί είμαστε όλοι εμείς στο ταξίδι της ζωής και η φωνή μάς καλεί σαν την Σειρήνα να ακολουθήσουμε το μονοπάτι μας. Πέρα από αυτό, τι άλλο να πούμε εμείς εδώ; Πιο ξεκάθαρη και πιο όμορφη συμβουλή ζωής δεν θα μπορούσε να υπάρχει, ούτε ωραιότερος τρόπος να εκφραστεί πέρα από το συγκεκριμένο τραγούδι!




Σμαράγδα Θεοδωρίδου

Οι φωτογραφίες που περιλαμβάνονται στο άρθρο δεν αποτελούν πνευματική μας ιδιοκτησία, πηγή: google.com.



Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Δύο θρύλοι, μια έχθρα, ένα ατύχημα, και μια ιστορία αμοιβαίου σεβασμού

Ένα απόγευμα πριν χρόνια, ο μπαμπάς μου ετοιμαζόταν να παρακολουθήσει μια ταινία και πρότεινε να την δω κι εγώ, παρόλο που ήξερε ότι το θέμα της ταινίας δεν με ενδιέφερε στο ελάχιστο. Το ίδιο ήξερα κι εγώ, ωστόσο όμως έκατσα να την δω κι εν τέλει το θέαμα δικαίωσε πλήρως την απόφασή μου. Η ταινία έχει τίτλο "Rush" (2013) και αφορά την πραγματική ιστορία του ατυχήματος του Αυστριακού Νίκι Λάουντα (τον οποίο υποδύεται ο Daniel Brühl) σε αγώνα της Formula 1 το 1976, και την ισχυρή κόντρα του με τον Βρετανό Τζέιμς Χαντ (τον οποίο υποδύεται ο Chris Hemsworth) για την κατάκτηση του παγκόσμιου τίτλου εκείνη τη χρονιά. Οι δύο αυτοί αγωνιστές της Formula 1 έμειναν στην ιστορία του αθλήματος ως θρύλοι (έτσι προκύπτει και ο τίτλος). Τόσο πριν όσο και μετά την παρακολούθηση της ταινίας, η Formula 1 σαν διοργάνωση πάντα με αφήνει παγερά αδιάφορη. Η ταινία όμως είναι ένα αριστούργημα γιατί δεν προβάλλει απλώς την ιστορία γύρω από το ατύχημα, αλλά τον ανταγωνισμό μεταξύ του Λ

Οι διαφορετικοί τρόποι έκφρασης των συναισθημάτων μας

Άκουσα πριν καιρό σε μια συλλογή ξένων τραγουδιών ένα πολύ όμορφο τραγούδι, το οποίο αρχικά είχα ερμηνεύσει λάθος αλλά μετά από αναζήτηση είδα ότι η πραγματική ιστορία πίσω από το τραγούδι είναι πολύ πιο γλυκιά από ότι είχα σκεφτεί στην αρχή. Το τραγούδι είναι το "I'm not in love" των 10cc και ακολουθούν οι στίχοι με μετάφραση και τον σύνδεσμο στο τέλος του άρθρου:   "I'm not in love / Δεν είμαι ερωτευμένος So don't forget it / Οπότε μην ξεχνάς It's just a silly phase I'm going through / Ότι α πλώς περνάω μια χαζή φάση And just because / Κι επειδή I call you up / Σε παίρνω τηλέφωνο Don't get me wrong, don't think you've got it made / Μην μπερδεύεσαι , μη νομίζεις ότι πέτυχες I'm not in love, no no, it's because / Δεν είμαι ερωτευμένος, όχι, όχι, είναι επειδή   I like to see you / Θέλω να σε βλέπω But then again / Αλλά και πάλι That doesn't mean you mean that much to me / Αυτό δεν σημαίνει

Ψυχική ανθεκτικότητα

Με την έννοια ψυχική ανθεκτικότητα αναφερόμαστε στην ικανότητα ενός ατόμου να ξεπεράσει δύσκολες και στρεσογόνες καταστάσεις και να βγει πιο δυνατός μέσα από αυτές. Η εργασιακή καθημερινότητα, η οικογενειακή συνθήκη διαβίωσης αλλά και το κοινωνικό πλαίσιο μέσα στο οποίο ζούμε επηρεάζει την ψυχική μας κατάσταση. Όταν αντιμετωπίζουμε προβλήματα και δύσκολες καταστάσεις σε ένα από τα παραπάνω "σκέλη" της ζωής μας τότε τα υπόλοιπα λειτουργούν ως προστατευτικοί παράγοντες για να μπορέσουμε να ανακάμψουμε.  Τι γίνεται όταν νιώθουμε πως καταρρέουν οι αντοχές μας, υπάρχει αίσθηση αποσύνδεσης, αρνητικά συναισθήματα, οικογενειακές συγκρούσεις, απογοήτευση από τους "σημαντικούς άλλους" και οικονομικές δυσκολίες;  Τότε τα πράγματα δυσκολεύουν αρκετά. Η δουλειά που έχουμε να κάνουμε για να επιτύχουμε την ανάκαμψη είναι δύσκολη και αρκετά επώδυνη. Ωστόσο, δεν είναι αδύνατη . Άλλωστε "τα αγαθά κόποις κτώνται" και η ψυχική ανθεκτικότητα είναι μέγιστο αγαθό κα