Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

The Arc of Space

Το σημερινό τραγούδι είναι του γνωστού τραγουδιστή Bruce Dickinson με τίτλο "The Arc of Space".

Η αλήθεια είναι ότι το άκουσα πολλές φορές, τις μισές από αυτές προσπαθώντας να βγάλω νόημα και να καταλάβω σε τι αναφέρεται και σε ποιον απευθύνεται. Εν τέλει, έχοντας αποτύχει να κατανοήσω τι μπορεί να εννοούν οι στίχοι, το έψαξα και βρήκα δήλωσή του στο άλμπουμ όπου βγήκε το τραγούδι (με τίτλο "Accident of Birth"), όπου είχε αναφέρει για το τραγούδι αυτό ότι, όπως και κάποια άλλα τραγούδια του, έχει φουτουριστικό περιεχόμενο, και ότι το συγκεκριμένο αφορά αυτούς που πιστεύουν στους εξωγήινους σαν να είναι θεότητες, και προσπαθούν για την εκπλήρωση του σκοπού της ζωής τους σε μία μεγάλη κλίμακα. Αυτό όμως στο οποίο θα εστιάσουμε δεν είναι το αντικείμενο πίστης που περιέχει το τραγούδι, αλλά το γενικότερο νόημα.

Ακολουθούν οι στίχοι του τραγουδιού με μετάφραση δίπλα, και τον σύνδεσμο στο τέλος του άρθρου όπως γίνεται πάντα.

"There, on a lonely desert hilltop / Εκεί, σε έναν μοναχικό λόφο της ερήμου
The pilgrims huddle closer / Οι προσκυνητές πλησιάζουν μεταξύ τους
Waiting for a sign, the coming silver shrine / Περιμένοντας ένα σημάδι, τον ασημένιο βωμό που έρχεται
The arc of space and time / Την καμπύλη του χώρου και του χρόνου

Truth, oh, the truth is never clear / Η αλήθεια, η αλήθεια δεν είναι ποτέ ξεκάθαρη
Perhaps again next year / Ίσως πάλι του χρόνου
The hope lives on beneath the blazing sun / Η ελπίδα παραμένει κάτω από τον καυτό ήλιο
One day you'll come / Μια μέρα θα έρθετε

In my heart I reach you / Μέσα στην καρδιά μου σας πλησιάζω
In my heart I reach out to you / Μέσα στην καρδιά μου σας απλώνω το χέρι
In my heart I touch the face of God / Μέσα στην καρδιά μου  αγγίζω το πρόσωπο του Θεού
In my dreams somehow… / Στα όνειρά μου με κάποιο τρόπο…

In my heart I reach you / Μέσα στην καρδιά μου σας πλησιάζω
In my heart I reach out to you / Μέσα στην καρδιά μου σας απλώνω το χέρι
In my heart I touch the face of God / Μέσα στην καρδιά μου  αγγίζω το πρόσωπο του Θεού
It's all a dream… / Είναι όλο ένα όνειρο…

In my heart I reach you / Μέσα στην καρδιά μου σας πλησιάζω
In my heart I reach out to you / Μέσα στην καρδιά μου σας απλώνω το χέρι
In my heart I touch the face of God / Μέσα στην καρδιά μου  αγγίζω το πρόσωπο του Θεού
It's all a dream, somehow… / Είναι όλο ένα όνειρο, κατά κάποιο τρόπο…

Truth, oh, the truth is never clear / Η αλήθεια, η αλήθεια δεν είναι ποτέ ξεκάθαρη
Perhaps again next year / Ίσως πάλι του χρόνου
The hope lives on beneath the blazing sun / Η ελπίδα παραμένει κάτω από τον καυτό ήλιο
One day you'll come / Μια μέρα θα έρθετε".

Αυτό που με έκανε να αγαπήσω το τραγούδι, πέρα από την αίσθηση του εξωπραγματικού που αναβλύζει από αυτό και την υπέροχη μουσική του, δεν είναι οι οντότητες στις οποίες πιστεύει το πρόσωπο των στίχων. Το τι πιστεύει ο καθένας, είτε πραγματικό είτε φανταστικό πρόσωπο, είναι καθαρά δική του υπόθεση εφόσον δεν κάνει κακό σε άλλους.

Αντιθέτως, το μήνυμα που βλέπω ολοκάθαρο είναι η δύναμη της πίστης. Ο χαρακτήρας του τραγουδιού θεωρεί ως θεότητες κάποιες οντότητες ως προς την ύπαρξη των οποίων δεν υφίστανται χειροπιαστές αποδείξεις. Δεν ξέρουν ότι υπάρχουν σίγουρα, πόσο μάλλον ότι πρόκειται να έρθουν. Αυτό όμως δεν τον εμποδίζει από το να πιστεύει σε αυτούς και να ελπίζει ότι οι μορφές αυτές θα έρθουν κάποτε και θα μπορέσει να τους δει. Το νιώθει βαθιά μέσα του και η φλόγα αυτή δεν σβήνει, η ελπίδα μένει ζωντανή. Το ότι δεν τους έχει δει ακόμα δεν τον πτοεί, συνεχίζει να πηγαίνει στον λόφο και να περιμένει (όπως φαίνεται από τους στίχους "Perhaps again next year" και "One day you'll come").

Αυτή είναι κατά τη γνώμη μου και η έννοια της πραγματικής πίστης, είτε στον δικό μας Θεό είτε οπουδήποτε αλλού. Δεν έχει τόση σημασία τι θεωρούμε ως δικό μας Θεό αλλά πόσο δυνατά πιστεύουμε. Όπου κι αν απευθύνεται και για όποιο λόγο, σημασία έχει να το νιώθουμε μέσα μας, χωρίς να χρειάζεται να εξηγούμε και να απολογούμαστε. Δεν έχει καμία σημασία αν κάποιος ή κάποιοι μας πουν ότι η οντότητα στην οποία πιστεύουμε δεν υπάρχει ή δεν έχει αποδειχτεί ότι υπάρχει. Σημασία έχει να είμαστε τόσο αφοσιωμένοι όσο ο χαρακτήρας του τραγουδιού. Και όχι, δεν εννοώ να τρέχουμε σε λόφους, αλλά εννοώ να μην πτοούμαστε ούτε εμείς.



Σμαράγδα Θεοδωρίδου

Οι φωτογραφίες που περιλαμβάνονται στο άρθρο δεν αποτελούν πνευματική μας ιδιοκτησία, πηγή: google.com.

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Δύο θρύλοι, μια έχθρα, ένα ατύχημα, και μια ιστορία αμοιβαίου σεβασμού

Ένα απόγευμα πριν χρόνια, ο μπαμπάς μου ετοιμαζόταν να παρακολουθήσει μια ταινία και πρότεινε να την δω κι εγώ, παρόλο που ήξερε ότι το θέμα της ταινίας δεν με ενδιέφερε στο ελάχιστο. Το ίδιο ήξερα κι εγώ, ωστόσο όμως έκατσα να την δω κι εν τέλει το θέαμα δικαίωσε πλήρως την απόφασή μου. Η ταινία έχει τίτλο "Rush" (2013) και αφορά την πραγματική ιστορία του ατυχήματος του Αυστριακού Νίκι Λάουντα (τον οποίο υποδύεται ο Daniel Brühl) σε αγώνα της Formula 1 το 1976, και την ισχυρή κόντρα του με τον Βρετανό Τζέιμς Χαντ (τον οποίο υποδύεται ο Chris Hemsworth) για την κατάκτηση του παγκόσμιου τίτλου εκείνη τη χρονιά. Οι δύο αυτοί αγωνιστές της Formula 1 έμειναν στην ιστορία του αθλήματος ως θρύλοι (έτσι προκύπτει και ο τίτλος). Τόσο πριν όσο και μετά την παρακολούθηση της ταινίας, η Formula 1 σαν διοργάνωση πάντα με αφήνει παγερά αδιάφορη. Η ταινία όμως είναι ένα αριστούργημα γιατί δεν προβάλλει απλώς την ιστορία γύρω από το ατύχημα, αλλά τον ανταγωνισμό μεταξύ του Λ

Οι διαφορετικοί τρόποι έκφρασης των συναισθημάτων μας

Άκουσα πριν καιρό σε μια συλλογή ξένων τραγουδιών ένα πολύ όμορφο τραγούδι, το οποίο αρχικά είχα ερμηνεύσει λάθος αλλά μετά από αναζήτηση είδα ότι η πραγματική ιστορία πίσω από το τραγούδι είναι πολύ πιο γλυκιά από ότι είχα σκεφτεί στην αρχή. Το τραγούδι είναι το "I'm not in love" των 10cc και ακολουθούν οι στίχοι με μετάφραση και τον σύνδεσμο στο τέλος του άρθρου:   "I'm not in love / Δεν είμαι ερωτευμένος So don't forget it / Οπότε μην ξεχνάς It's just a silly phase I'm going through / Ότι α πλώς περνάω μια χαζή φάση And just because / Κι επειδή I call you up / Σε παίρνω τηλέφωνο Don't get me wrong, don't think you've got it made / Μην μπερδεύεσαι , μη νομίζεις ότι πέτυχες I'm not in love, no no, it's because / Δεν είμαι ερωτευμένος, όχι, όχι, είναι επειδή   I like to see you / Θέλω να σε βλέπω But then again / Αλλά και πάλι That doesn't mean you mean that much to me / Αυτό δεν σημαίνει

Ψυχική ανθεκτικότητα

Με την έννοια ψυχική ανθεκτικότητα αναφερόμαστε στην ικανότητα ενός ατόμου να ξεπεράσει δύσκολες και στρεσογόνες καταστάσεις και να βγει πιο δυνατός μέσα από αυτές. Η εργασιακή καθημερινότητα, η οικογενειακή συνθήκη διαβίωσης αλλά και το κοινωνικό πλαίσιο μέσα στο οποίο ζούμε επηρεάζει την ψυχική μας κατάσταση. Όταν αντιμετωπίζουμε προβλήματα και δύσκολες καταστάσεις σε ένα από τα παραπάνω "σκέλη" της ζωής μας τότε τα υπόλοιπα λειτουργούν ως προστατευτικοί παράγοντες για να μπορέσουμε να ανακάμψουμε.  Τι γίνεται όταν νιώθουμε πως καταρρέουν οι αντοχές μας, υπάρχει αίσθηση αποσύνδεσης, αρνητικά συναισθήματα, οικογενειακές συγκρούσεις, απογοήτευση από τους "σημαντικούς άλλους" και οικονομικές δυσκολίες;  Τότε τα πράγματα δυσκολεύουν αρκετά. Η δουλειά που έχουμε να κάνουμε για να επιτύχουμε την ανάκαμψη είναι δύσκολη και αρκετά επώδυνη. Ωστόσο, δεν είναι αδύνατη . Άλλωστε "τα αγαθά κόποις κτώνται" και η ψυχική ανθεκτικότητα είναι μέγιστο αγαθό κα